明代字书《字汇》对日本近世异体字的影响——以日本近世字书《异体字辨》为例
The Influence of Zi Hui in Ming Dynasty on the Japanese Variants in the Edo Period:Take I Tai Ji Ben as an Example
沈涵1
作者信息
- 1. 北京师范大学 外国语言文学学院,北京 100875;华北科技学院 外国语学院,河北 廊坊 065201
- 折叠
摘要
《异体字辨》作为日本近世有名的异体字研究的专门性字书,是近世出版文化兴盛与辞书大众化背景下的产物,亦是域外汉字研究的宝藏之一.同时该书又深受中国明代字书《字汇》的影响,是中日字书交流的缩影之一.本文着眼于《字汇》对《异体字辨》的影响,从体例编排和内容两方面出发,对二者展开进一步的对比考察,考察结果发现《异体字辨》不仅参考和发展了《字汇》的体例编排,而且在内容方面与《字汇》具有高度的相似性,可以说《异体字辨》的成书深受《字汇》的影响.
Abstract
I Tai Ji Ben is a famous book for the study of Japanese variants in the Edo period.It is the product of the background of the flourishing publishing culture and the popularization of dictionaries,and it is also one of the treasures in the study of Chinese characters outside the region.At the same time,the book was deeply influenced by the Chinese character dictionary Zi Hui,which is one of the epitome of the exchange of dictionaries between China and Japan.This article focuses on the influence of Zi Hui on I Tai Ji Ben,from the two aspects of style arrangement and content,makes a further comparative study of them.It is considered that I Tai Ji Ben not only references and develops the style arrangement of Zi Hui,and in terms of content,it has a high degree of similarity with Zi Hui,and it can be said that the book of I Tai Ji Ben is deeply influenced by Zi Hui.
关键词
《异体字辨》/《字汇》/字书交流/日本异体字Key words
I Tai Ji Ben/Zi Hui/dictionary communication/Japanese variants引用本文复制引用
基金项目
中央高校基本科研业务费专项(3142023048)
出版年
2024