首页|从翻译"三美"视角浅析庞德英译诗《长干行》

从翻译"三美"视角浅析庞德英译诗《长干行》

扫码查看
A Brief Analysis on The River-Merchant's Wife: A Letter from the Perspective of "Three Beauties"Principle
The River-Merchant's Wife:A Letter is a translation work of Ezra Pound for Li Bai's The Long Steady Going."Three Beau-ties",a standard translation theory proposed by Mr.Xu Yuanchong,to some extent,coincides with Pound's creative translation method. This paper attempts to make a textual analysis of Pound's translated version from the perspective of the"Three Beauties",and objectively evaluate his accuracy and errors in translation strategies,so as to show that it is not easy to achieve the consistency of the three beauties in translation.

translation workthree beautiestextual analysisconsistency

白宇

展开 >

中国民用航空飞行学院

translation work three beauties textual analysis consistency

2020

速读(下旬)

速读(下旬)

ISSN:
年,卷(期):2020.(6)
  • 3