同声传译是高等学校教育中一个特殊的语言训练模块,日常操作中它需要训练学生的时间把控能力,有着较高的语言转换要求.学生在辨听源语之后,要求迅速搜集大脑中存储的相关知识,通过预测源语内容,对捕捉到的信息进行消化,并在大脑中形成"影像",然后对其进行转换,经过语言组织,传达给其他接收主体.在进行同声传译教学的过程中,作为施教者应当多维度的训练学生的自主学习能力,而这些实施措施是多样的,比如通过构建同声传译实验室,实现同声传译模拟训练;教学中注重对学生的人文素养等的培养,拓宽学生的知识涵盖面,从而更加自如的进行同传实践;实施典型的"影子训练",借助信息化手段提升学生的训练效率等,并以此为契机,提升学生自主学习的效率.