国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
时代文学(双月版)
2007,
Issue
(1) :
91-93.
初探晚清翻译中译入语语言形式的选择
李奇志
时代文学(双月版)
2007,
Issue
(1) :
91-93.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
初探晚清翻译中译入语语言形式的选择
李奇志
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
华北水利水电学院
折叠
摘要
本文采用的理论框架是一种以译入语文化为主体的翻译研究,安德烈·勒菲弗尔是该学派的代表人物之一.本文作者以勒菲弗尔的"诗学"观作为切入点,初步探究晚清翻译中选择以文言文为主的译入语语言形式的合理性和必要性.
关键词
晚清翻译
/
译入语语言形式
引用本文
复制引用
出版年
2007
时代文学(双月版)
山东省作家协会
时代文学(双月版)
ISSN:
1005-4677
引用
认领
被引量
1
参考文献量
10
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果