国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
商
2016,
Issue
(22) :
241.
字幕组著作权侵权问题研究
杨诗怡
商
2016,
Issue
(22) :
241.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
维普
万方数据
字幕组著作权侵权问题研究
杨诗怡
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
华中师范大学法学院
折叠
摘要
通过对字幕组行为的定性,可以得出字幕组翻译国外的影视剧并提供字幕或者提供字幕和视频供网友免费下载行为的性质.以人人影视与土豆网著作权侵权系列纠纷案为例,字幕组翻译行为侵犯了影视剧著作权人的著作权.人人影视和土豆网关于著作权侵权的系列纠纷中,人人影视侵犯了信息网络传播权、 翻译权.土豆的行为构成著作权侵权,并侵犯了字幕著作权人——翻译者的署名权.
关键词
著作权侵权
/
字幕组
/
性质
引用本文
复制引用
出版年
2016
商
科幻世界杂志社
商
影响因子:
0.101
ISSN:
1006-0510
引用
认领
被引量
1
参考文献量
1
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果