国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
山东青年
2020,
Issue
(3) :
193,195.
从"侨居地翻译"看文化典籍英译
葛佳鑫
山东青年
2020,
Issue
(3) :
193,195.
引用
认领
✕
来源:
万方数据
从"侨居地翻译"看文化典籍英译
葛佳鑫
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
青岛大学,山东 青岛 266000
折叠
摘要
19世纪是中西互识的一个世纪,也是中西文明激烈碰撞与交流的一个世纪.在这一过程中,西方传教士、外交官等英译了大量中国文化典籍,把中国文化传到西方.从这个角度看,19世纪中西交往的历史就是一部翻译史.本文主要以"侨居地翻译"现象为例,提出"侨居地翻译"概念并对其进行界定,从而进一步强调在新世纪文化典籍英译的重大作用.
关键词
侨居地翻译
/
典籍英译
/
文化交流
引用本文
复制引用
出版年
2020
山东青年
共青团山东省委
山东青年
影响因子:
0.03
ISSN:
1004-0927
引用
认领
参考文献量
1
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果