山东青年2020,Issue(3) :193,195.

从"侨居地翻译"看文化典籍英译

葛佳鑫
山东青年2020,Issue(3) :193,195.

从"侨居地翻译"看文化典籍英译

葛佳鑫1
扫码查看

作者信息

  • 1. 青岛大学,山东 青岛 266000
  • 折叠

摘要

19世纪是中西互识的一个世纪,也是中西文明激烈碰撞与交流的一个世纪.在这一过程中,西方传教士、外交官等英译了大量中国文化典籍,把中国文化传到西方.从这个角度看,19世纪中西交往的历史就是一部翻译史.本文主要以"侨居地翻译"现象为例,提出"侨居地翻译"概念并对其进行界定,从而进一步强调在新世纪文化典籍英译的重大作用.

关键词

侨居地翻译/典籍英译/文化交流

引用本文复制引用

出版年

2020
山东青年
共青团山东省委

山东青年

影响因子:0.03
ISSN:1004-0927
参考文献量1
段落导航相关论文