国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
时代文学
2011,
Issue
(16) :
110-111.
汉古诗歌《越人歌》英译探究
冯先强
时代文学
2011,
Issue
(16) :
110-111.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
汉古诗歌《越人歌》英译探究
冯先强
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
商丘职业技术学院
折叠
摘要
中国历史上最早的诗歌翻译《越人歌》的美译本迄今只发现两个,且都采用异化的翻译策略.此种策略对于传达诗歌的艺术美感与韵味略显不足,目的语读者在阅读时也可能会出现理解上的障碍,从而不利于顺利实现交流的目的.在汉古诗美译策略探讨方面,关联理论给我们提供了一个全新的角度,能够更有效地促进汉英文化及文学间的交流.
关键词
美联理论
/
《越人歌》
/
翻译
引用本文
复制引用
出版年
2011
时代文学
山东省作家协会
时代文学
影响因子:
0.052
ISSN:
1005-4677
引用
认领
参考文献量
4
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果