山海经(故事)2017,Issue(1) :46-47.

面向东盟的广西特产食品说明的翻译现状研究

杨炳坤 李明慧 温素珍 李智珊 李婧雯
山海经(故事)2017,Issue(1) :46-47.

面向东盟的广西特产食品说明的翻译现状研究

杨炳坤 1李明慧 1温素珍 1李智珊 1李婧雯1
扫码查看

作者信息

  • 1. 广西大学行健文理学院
  • 折叠

摘要

特产食品指一个地方的传统食品,能反映当地的文化特色和民族风情.随着中国东盟博览会的大力宣传,广西特产食品在东盟市场上可谓是迎来了生机盎然的春天,成为了广西在东盟国家的品牌,甚至中国在东南亚市场的标志.与此同时,其产品的说明英译存在着不少问题,在一定程度上阻碍了产品在东盟市场的销路和广西特色文化的国际传播.译者应积极承担相应历史责任,以专业的态度,专业的翻译思维,用一定的翻译理论来指导这些说明的翻译,提高译文的质量.

引用本文复制引用

基金项目

2016年广西高校大学生创新创业计划立项项目(201613638023)

出版年

2017
山海经(故事)

山海经(故事)

ISSN:
参考文献量1
段落导航相关论文