上海翻译2022,Issue(5) :48-53.

基于翻译转喻理论的思政术语英译及其教学启示

石勇
上海翻译2022,Issue(5) :48-53.

基于翻译转喻理论的思政术语英译及其教学启示

石勇1
扫码查看

作者信息

  • 1. 重庆师范大学,重庆401331
  • 折叠

摘要

转喻是翻译不可或缺的运作机制和手段,转喻能力是提升学生翻译能力的核心要素.本文以翻译转喻理论为指导,研究思政术语英译的基本策略,探讨翻译转喻教学新模式.研究表明,思政术语的英译是通过转喻机制处理源语(思政术语)中"物性"或"事性"概念与译入语(英文译文)之间的邻近关系来实现的.翻译转喻理论给思政术语英译教学带来如下启示:在教学中融入转喻理论和转喻实践,结合相关的思政知识灌输、强化学生利用转喻思维处理思政术语英译的能力,并设计相应的测评机制,反哺学生对思政知识的掌握,最终形成以转喻能力为导向的思政术语英译教学模式.

关键词

翻译转喻理论/翻译教学/思政术语/英译/教学模式

引用本文复制引用

基金项目

出版年

2022
上海翻译
上海市科技翻译学会

上海翻译

CSTPCDCSSCICHSSCD北大核心
影响因子:1.273
ISSN:1672-9358
被引量2
参考文献量2
段落导航相关论文