首页|中国译论中如果"中国"在场,儒家已在

中国译论中如果"中国"在场,儒家已在

扫码查看
有了周公确立、孔子继之的"中国",才有中华文化,并得以发展;中国译论,只能自孔子开篇.但是,有关译史一般都是从佛经翻译的译论写起,多论译技,不及中国思想渊源;近年来,又因崇尚后现代,而直接对"中国"加以解构.本文在对上述问题加以辨析之后,试图以《史记》有关"重译"的记载来见证"中国之'中'"的儒家意涵的理想意义.

蔡新乐、胡其维

展开 >

深圳大学,广东深圳 518060

南京大学,江苏南京 210023

中国 孔子 翻译

2024

上海翻译
上海市科技翻译学会

上海翻译

CSTPCDCSSCICHSSCD北大核心
影响因子:1.273
ISSN:1672-9358
年,卷(期):2024.(2)
  • 44