绥化学院学报2022,Vol.42Issue(6) :98-100.

跨文化视阈下译制片译制配音的原则

张秀艳 王永坤 刘慧
绥化学院学报2022,Vol.42Issue(6) :98-100.

跨文化视阈下译制片译制配音的原则

张秀艳 1王永坤 2刘慧1
扫码查看

作者信息

  • 1. 绥化学院 黑龙江绥化 152061
  • 2. 上海奉贤中学 上海 201400
  • 折叠

摘要

电影、电视作为与生活最接近的艺术形式,在跨文化交际中的地位不可忽视,其译制效果直接关系着作品本身的传播价值及效果,文章运用实例对跨文化视阈下译制片译制配音过程中需要遵循的原则加以分析.

关键词

跨文化视阈/译制片/译制配音/原则

引用本文复制引用

基金项目

2021年绥化学院教育教学改革项目(JK2021003)

绥化学院2019年度大学生创新创业训练计划(shxy201947)

2018年黑龙江省教育厅基本科研业务费项目(KYYWF10236180306)

2020年度黑龙江省省属本科高等学校基本科研业务费科研项目(YWK10236200105)

2020年度黑龙江省省属本科高等学校基本科研业务费科研项目(YWK10236200111)

2021年度黑龙江省省属本科高等学校基本科研业务费科研项目(YWK10236210209)

2019年黑龙江省教育科学规划课题(GJC1319139)

黑龙江省省属本科高等学校基本科研业务费优秀创新团队建设项目(KYYWF10236180306)

出版年

2022
绥化学院学报
绥化学院

绥化学院学报

影响因子:0.195
ISSN:2095-0438
参考文献量2
段落导航相关论文