国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
翻译写作过程视角下的政治文献英译探析
翻译写作过程视角下的政治文献英译探析
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
万方数据
维普
中文摘要:
翻译写作学研究翻译写作过程及翻译效果,可以指导翻译实践.《习近平谈治国理政》英文版是国家翻译实践的成功案例.以《习近平谈治国理政》英文版为例,从翻译写作学角度,特别是从翻译写作过程探讨政治文献译文如何产生,并分析其翻译效果,有助于指导政治文献的翻译实践,做好对外宣传工作.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
周苏萍、陈绍恋
展开 >
作者单位:
闽南师范大学外国语学院 福建漳州 363000
关键词:
翻译写作学
翻译写作过程
政治文献
《习近平谈治国理政》
对外宣传
基金:
福建省中青年教师教育科研项目
项目编号:
JAS180265
出版年:
2024
绥化学院学报
绥化学院
绥化学院学报
影响因子:
0.195
ISSN:
2095-0438
年,卷(期):
2024.
44
(5)
参考文献量
7