首页|英汉翻译方法中的平衡性研究

英汉翻译方法中的平衡性研究

扫码查看
在翻译界,对英汉翻译方法的争论是一个历久弥新的话题,本文主要研究翻译方法中平衡性的倾向问题,以“直译、意译”和“归化、异化”翻译方法为例,探讨如何在两种翻译方法中达到平衡,旨在给译者提供一种新的英汉翻译途径,对翻译方法的结合与应用有更深的理解,掌握两种方法的平衡,使其翻译出更为大众所喜爱的作品.

张桂玲、刘旭彩

展开 >

长春师范大学,吉林长春130032

翻译方法 平衡性 直译与意译 归化与异化

2016

山西青年(下半月)

山西青年(下半月)

ISSN:
年,卷(期):2016.(6)
  • 5