国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
跨文化交际视角下汉英旅游翻译策略研究——以碑林博物馆标准讲解词英译为例
跨文化交际视角下汉英旅游翻译策略研究——以碑林博物馆标准讲解词英译为例
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
万方数据
中文摘要:
旅游翻译是一种立足于跨文化交际的翻译活动,碑林博物馆讲解词讲述的是中国独特的碑石和书法历史文化.为了带给外国游客相同的文化体验,碑林博物馆讲解词的英译版本必须得到重视,对其翻译策略的研究正是立足于跨文化交际的角度,旨在完善相关旅游翻译研究,发挥旅游翻译的作用.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
柴苗苗、王雨嘉
展开 >
作者单位:
西北大学
关键词:
旅游翻译
跨文化交际
碑林博物馆
翻译策略
基金:
项目名称
项目编号:
201910697123
出版年:
2020
神州
中国通俗文艺研究会
神州
ISSN:
1009-5071
年,卷(期):
2020.
(16)
参考文献量
2