国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
神州
2020,
Issue
(28) :
53,55.
DOI:
10.12217/j.issn.1009-5071.2020.28.045
跨文化国际传播视阙下非遗类旅游产品的汉俄翻译策略探究——以山东省"5A"级景区为例
高泽祥
张琨
神州
2020,
Issue
(28) :
53,55.
DOI:
10.12217/j.issn.1009-5071.2020.28.045
引用
认领
✕
来源:
万方数据
跨文化国际传播视阙下非遗类旅游产品的汉俄翻译策略探究——以山东省"5A"级景区为例
高泽祥
1
张琨
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
山东第一医科大学
折叠
摘要
作为"齐鲁之邦"的山东是华夏文明的发源地,拥有丰富的非物质文化遗产,对中华文化有着深远影响.本论文选取山东省"5A"景区的非遗类旅游产品作为研究对象,从跨文化国际传播和旅游翻译理论出发,对其汉俄翻译的策略做出全方位的可行性探讨,揭示出译者要注重语言文字蕴含的民族文化内涵,选择合适的翻译策略,坚定文化自信,实现真正意义上的跨文化传播.
关键词
跨文化国际传播
/
非遗类旅游产品
/
汉俄翻译
引用本文
复制引用
基金项目
2019年省级大学生创新训练项目(S201910439079)
出版年
2020
神州
中国通俗文艺研究会
神州
ISSN:
1009-5071
引用
认领
浏览量
1
参考文献量
3
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
基金项目
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果