体育时空2018,Issue(7) :182.

基于体育英语词汇语言特点浅析体育英语翻译技巧

贾宇阳
体育时空2018,Issue(7) :182.

基于体育英语词汇语言特点浅析体育英语翻译技巧

贾宇阳1
扫码查看

作者信息

  • 1. 西安体育学院 陕西·西安 710068
  • 折叠

摘要

本文主要从语法、词汇和语义层面对体育英语的文体特征进行全面分析.在目的论的指导下,重点分析有效的体育英语英汉互译策略.为了满足目的语读者对英文体育报道的关注与欣赏,体育英语的翻译目的在于快速向目的语读者传递准确的源语、信息.在目的论的指导下,采用音译法、直译法、意译法、解释法、同化法、词性转化法等一系列行之有效的英语翻译策略,实现准确的信息传递和中西文化的交流.

关键词

体育英语/文体特征/翻译策略

引用本文复制引用

出版年

2018
体育时空
新疆维吾尔自治区体育科研所

体育时空

影响因子:0.049
ISSN:1009-9328
参考文献量4
段落导航相关论文