国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
网络财富
2010,
Issue
(19) :
119-120.
中日第二人称代词的比较——「あなた」和你(您)的差异
俞兆建
网络财富
2010,
Issue
(19) :
119-120.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
维普
万方数据
中日第二人称代词的比较——「あなた」和你(您)的差异
俞兆建
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
福建省侨兴轻工学校,福建,福清,350301
折叠
摘要
中文体(您)与日文「あなた」的在字面上的意思一样,但在使用上,日文的「あなた」却完全没有你(您)那么常用,并且在很多情况下是一种不礼貌的用语,这是由于两国在文化上的差异所致,本文试着就这种差异进行比较.
关键词
人称代词
/
你
/
敬语
引用本文
复制引用
出版年
2010
网络财富
中国电源学会
网络财富
影响因子:
0.105
ISSN:
1672-5441
引用
认领
参考文献量
3
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果