文物鉴定与鉴赏2024,Vol.271Issue(4) :83-86.DOI:10.20005/j.cnki.issn.1674-8697.2024.04.020

浅析回译在文物公示语翻译中的应用——以中国国家博物馆妇好墓文物为例

桑雨心 雷简
文物鉴定与鉴赏2024,Vol.271Issue(4) :83-86.DOI:10.20005/j.cnki.issn.1674-8697.2024.04.020

浅析回译在文物公示语翻译中的应用——以中国国家博物馆妇好墓文物为例

桑雨心 1雷简1
扫码查看

作者信息

  • 1. 中国地质大学(北京)外国语学院,北京 100083
  • 折叠

摘要

在"讲好中国故事"的背景下,博物馆展品的英文公示语至关重要.妇好墓出土文物作为中国国家博物馆的一张特色名片,其公示语的英文翻译却有所缺失,未能有效发挥其文化传播的作用.基于此,文章着眼于妇好墓出土文物的英文公示语,依循回译性原则,浅析回译在英文公示语中的应用及可能性,进而为英文公示语在传播展品内涵与文化方面提供参考,同时也为同类文物公示语的英文翻译提供可能性.

关键词

回译/文物翻译/公示语/中国国家博物馆

引用本文复制引用

基金项目

北京市大学生创新创业训练计划(S202311415096)

出版年

2024
文物鉴定与鉴赏
时代出版传媒股份有限公司

文物鉴定与鉴赏

影响因子:0.03
ISSN:1674-8697
参考文献量13
段落导航相关论文