国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
图里翻译规范论下的《简·爱》译本比较
图里翻译规范论下的《简·爱》译本比较
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
好的外国优秀作品译本可带给受众期望的心理感受与文化享受.据此,为研究译本的翻译效果,提升其适应性.本文围绕《简·爱》优秀国际作品,以图里翻译规范论对比探究其译本效果,并在探究基础上提出适应性翻译建议,望对相关人员在该领域的工作、学习有所启发.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
徐圣俊
展开 >
作者单位:
武汉工程大学
关键词:
夏洛蒂·勃朗特
《简·爱》
图里翻译
规范
译本对比
出版年:
2022
文学教育(中)
文学教育(中)
影响因子:
0.142
ISSN:
1672-3996
年,卷(期):
2022.
(5)
参考文献量
8