外语教学与研究2021,Vol.53Issue(3) :362-373.

现代汉语否定词的位置变化及成因分析——以"建议不VP"和"不建议VP"为例

储泽祥 申小阳
外语教学与研究2021,Vol.53Issue(3) :362-373.

现代汉语否定词的位置变化及成因分析——以"建议不VP"和"不建议VP"为例

储泽祥 1申小阳1
扫码查看

作者信息

  • 1. 中国社会科学院大学/中国社会科学院语言研究所
  • 折叠

摘要

汉语里"不"本不能直接否定"建议",但大约在五四运动前后,出现了"不建议"的说法.这是晚近时期汉英接触诱发的结果."不建议"具有委婉、留有余地等语用功能,在汉语中有存在的价值.

关键词

"不"/"建议"/汉英接触/语序移植

引用本文复制引用

基金项目

国家社科基金重点项目(20AYY019)

中国社会科学院创新项目(ZBH20192006)

出版年

2021
外语教学与研究
北京外国语大学

外语教学与研究

CSTPCDCSSCICHSSCD北大核心
影响因子:3.149
ISSN:1000-0429
被引量1
参考文献量10
段落导航相关论文