国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
外语教学与研究
2021,
Vol.
53
Issue
(6) :
937-947.
翻译的界、两界与多界:一个关于翻译的界学阐释
谭载喜
外语教学与研究
2021,
Vol.
53
Issue
(6) :
937-947.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
维普
万方数据
翻译的界、两界与多界:一个关于翻译的界学阐释
谭载喜
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
深圳大学
折叠
摘要
本文运用根植中国文化的"界学理论",从翻译的界域观、翻译界域的由一到二再到多乃至无限多,以及翻译的本质界分和圆融等多个方面,对翻译本质进行哲学层面的思考,以期为翻译研究在新时期的发展注入新的中国元素,提供现有译学认知模式以外的另一个可以用来合理阐释翻译本质的理论路径和方法.
关键词
界学理论
/
翻译界域
/
中国元素
/
二元多元
/
哲性思辨
引用本文
复制引用
基金项目
深圳大学文化创新发展建设重点推进项目(000003010239)
出版年
2021
外语教学与研究
北京外国语大学
外语教学与研究
CSTPCD
CSSCI
CHSSCD
北大核心
影响因子:
3.149
ISSN:
1000-0429
引用
认领
被引量
5
参考文献量
4
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
基金项目
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果