国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
论城市建筑标识翻译准确性--绍兴个案研究
论城市建筑标识翻译准确性--绍兴个案研究
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
维普
中文摘要:
城市建筑标识是建筑信息的传递媒介,因为其固着性和公众性,越来越多的人对建筑标识产生兴趣和反馈。随着国际化的发展,建筑标识的翻译要求也水涨船高,大多数的城市建筑都会在中文标识的下面或旁边注上外文翻译,方便国际友人,但是翻译的准确性却成为人们谈论越来越多的话题。本文通过实地调研,绍兴街头常见的标识翻译问题进行了汇总与研究。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
邵婕婕、薛建军
展开 >
作者单位:
浙江越秀外国语学院
关键词:
城市建筑
标识
翻译
绍兴
基金:
2012年绍兴市大学生科技创新项目
项目编号:
出版年:
2014
网友世界·云教育
中国电子学会
网友世界·云教育
ISSN:
1671-7074
年,卷(期):
2014.
(5)
被引量
1
参考文献量
1