The"Other-Speaking"and"Self-Reconstructing"of Ethnic Literary Image—Taking the English World's Translation of Chinese Ethnic Novels as an Example
This paper takes the English world's translation of Chinese contemporary ethnic novels as the research object and,with the help of the interactive feature of image construction in imagology theories,studies the image of contemporary ethnic literature shaped by the English world's"other-speaking"of the image of the contemporary ethnic novels,and explores the ways of China's"self-reconstructing"of the ethnic literature image.The results show that the English world,through the media,professional readers and ordinary readers,has carried on the"other speaking"on the contemporary ethnic literary image and shaped an ove-rall image of Chinese contemporary ethnic literature,which is characterized by infinite charm in Chinese ethnic cultures,conflicts between ethnic cultures and the main culture,political metaphors in ethnic literature and the characteristics of world literature in ethnic literature writing.The interactive nature of image construction indicates that China can reflect the English world and itself from this image and find the ways of"self reconstruction"of ethnic literary image.