Mao Dun's thoughts on literary retranslation constitutes a crucial aspect of his broader translation ideology,yet it has not received the attention it merits in the academic community.This study briefly delves into the socio-cultural and histori-cal context that shaped Mao Dun's practices in literary retranslation.It outlines his endeavors in this field,elucidates his views on literary retranslation,and culturally interprets his actions in this context.Mao Dun's engagement in literary retrans-lation and his thoughtful reflections on the process are fueled entirely by his passion for literary translation and his profound contemplation of pivotal translation issues of his time.This research deepens our understanding of Mao Dun's translation ideol-ogy,enhances the depth of literary retranslation studies,and provides source materials for the study of Chinese literary transla-tion history and translators.
Mao Dunliterary translationretranslationtranslation ideology