西安外国语大学学报2024,Vol.32Issue(4) :103-108.

口译资格考试评分方法研究——兼及CATTI考试二十年回顾式分析

黄敏 王斌华
西安外国语大学学报2024,Vol.32Issue(4) :103-108.

口译资格考试评分方法研究——兼及CATTI考试二十年回顾式分析

黄敏 1王斌华2
扫码查看

作者信息

  • 1. 武汉大学外国语言文学学院
  • 2. 英国利兹大学语言、文化、社会学院
  • 折叠

摘要

评分方法的确定是语言测试设计的关键.分析性评分法和整体评分法各具优缺点,在确定评分方法时,除需考虑欲测构念的理论界定,还需分析具体测试任务情景.尽管口译能力由多个成分构成,口译测试理论上应采用分析性评分法,但口译资格考试的任务情景不同于口译教学测试.通过分析其九大特性,并与两种评分方法的特点进行对照,本文认为,口译资格考试应当采用整体评分法.回顾式分析发现,我国的CATTI 口译考试施考二十年来一直采用的是整体评分法.

Abstract

The determination of scoring methods is critical to the design of a language test.Analytical scoring methods and ho-listic scoring methods each have their own advantages and disadvantages.When deciding on a scoring method,it is essential to consider not only the theoretical definition of the construct to be tested but also to analyze the specific testing task context.In-terpreting competence is comprised of multiple components;therefore,theoretically,analytical scoring methods should be em-ployed in interpreting tests.However,the testing context of interpreting accreditation examinations differs from that of assess-ments in interpreting training.By analyzing its nine major characteristics and contrasting them with the strengths and weaknes-ses of the two scoring methods,we contend that interpreting accreditation examinations should adopt the holistic scoring meth-od.A retrospective analysis reveals that China's CATTI test for interpreters has employed the holistic scoring method for the past twenty years.

关键词

口译资格考试/全国翻译专业资格(水平)考试/评分信度/评分方法/整体评分法

Key words

interpreting accreditation examination/China Accreditation Test for Translators and Interpreters(CATTI)/score reliability/scoring method/holistic scoring method

引用本文复制引用

出版年

2024
西安外国语大学学报
西安外国语学院

西安外国语大学学报

CSTPCDCHSSCD北大核心
影响因子:0.754
ISSN:1673-9876
段落导航相关论文