西部大开发(中旬刊)2013,Issue(5) :92,49.

日汉广告翻译策略研究

李晶 石小梅
西部大开发(中旬刊)2013,Issue(5) :92,49.

日汉广告翻译策略研究

李晶 1石小梅2
扫码查看

作者信息

  • 1. 陕西省旅游学校日语教研室,陕西西安710071
  • 2. 西安外国语大学基础教学部,陕西西安710128
  • 折叠

摘要

中日两国经济贸易交流广泛,中国是仅次于美国的日本第二大贸易合作伙伴,因此,日文广告翻译成汉语也是经济贸易交流的一项重要工作.日汉广告翻译可以采用不同策略.日汉广告翻译必须采取重视文化差异、迎合异文化特征,尤其要考虑到两国历史的交叉关系,避开敏感区域,在分析理解原文内涵的基础上,正确把握原文语义,广告意图,考虑汉语读者的语言习惯和接受能力,对广告原文进行异化翻译或者创造性的调整和改译的翻译策略.

关键词

广告/翻译/异化翻译/创造性翻译

引用本文复制引用

出版年

2013
西部大开发(中旬刊)
陕西省决策咨询委员会

西部大开发(中旬刊)

ISSN:1009-8631
被引量1
参考文献量3
段落导航相关论文