The Image Translation Processing of Tang Poetry under the Differences of Chinese and Western Thinking
The imagery of Tang poetry has always been a difficult point in translation work.Only by fully considering the differences in thinking between China and the West can the profound connotations of Tang poetry imagery be accurately conveyed.Starting from the differences in thinking between the East and the West,this article elaborates in detail on the principles that need to be followed in the translation of Tang poetry imagery,and proposes measures such as appropriate language content conversion,interpretive translation of the original text,and discarding imagery for translation.
differences in Chinese and Western thinkingTang poetry imagerytranslation processing