现代英语2024,Issue(8) :69-71.

英语认知立场副词使用特点的人际语用学分析

An Interpersonal Pragmatic Analysis of the Usage Characteristics of English Epistemic Stance Adverbs

杨晓军
现代英语2024,Issue(8) :69-71.

英语认知立场副词使用特点的人际语用学分析

An Interpersonal Pragmatic Analysis of the Usage Characteristics of English Epistemic Stance Adverbs

杨晓军1
扫码查看

作者信息

  • 1. 广州理工学院,广东 广州 510540;湘南学院,湖南 郴州 423000
  • 折叠

摘要

文章从人际语用学视角,量化分析"北外英汉对应通用语料库"中 18 个高频英语认知立场副词,探讨其在跨语言交际中的使用特征.研究发现,这些副词高频出现,彰显说话者强烈认知态度与立场,有效增强语言表达.文章为跨文化交流中立场与态度的精准传达提供了实证支持,丰富了英语认知立场副词在人际语用学领域的研究,对提升跨文化沟通效率与质量具有指导意义.

Abstract

This article,grounded in the interpersonal pragmatic perspective,employs a quantitative analysis to delve into the usage characteristics of 18 high-frequency English epistemic stance adverbs sourced from the"Beijing Foreign Studies University English-Chi-nese Parallel Corpus".The research aims to uncover the unique interpersonal pragmatic functions of these adverbs in cross-linguistic com-munication.The findings reveal that these adverbs occur frequently,underscoring speakers'strong cognitive attitudes and stances,thereby enhancing the expressiveness of language.This article provides empirical evidence for precise transmission of stances and attitudes in cross-cultural communication,enriching research on English epistemic stance adverbs within the interpersonal pragmatic domain and offer-ing guidance for improving the efficiency and quality of cross-cultural communication.

关键词

人际语用学/英语认知立场副词/使用特征

Key words

interpersonal pragmatics/English epistemic stance adverbs/usage characteristics

引用本文复制引用

基金项目

2022年湖南省社科基金项目(22YBA233)

广东省高等教育学会"十四五"规划高等教育研究课题(24GYB88)

出版年

2024
现代英语

现代英语

ISSN:
参考文献量1
段落导航相关论文