首页|中西文化差异对英语翻译的影响

中西文化差异对英语翻译的影响

扫码查看
翻译作为语言交际,不仅是语言的转换过程,也是文化移植的过程.在很大程度上,它与文化因素密切相关.翻译的可能性,建立在文化的共性上.翻译的局限性,建立在文化的个性上.文化差异的因素对翻译的影响不可低估.本文从地理环境、生活习惯,习俗差异、宗教信仰和历史典故等方面分析和探讨了文化差异对英汉翻译的制约和影响.并指出人们在进行翻译的跨文化交际中,单方面地了解语言本身是远远不够的,还必须熟悉原语言的文化及其构成该文化的各种因素,这样才能作到真正意义上的深入透彻地理解原语含义,最后才能忠实通顺地再现原文风貌.

许丹丹

展开 >

广西外国语学院,广西南宁530222

文化差异 翻译 影响

2015

现代妇女(理论版)
甘肃省妇女联合会

现代妇女(理论版)

影响因子:0.105
ISSN:2007-4244
年,卷(期):2015.(3)
  • 5