首页|浅析翻译动机和翻译观念对翻译活动的影响

浅析翻译动机和翻译观念对翻译活动的影响

扫码查看
翻译作为一项需要发挥译者创造性的活动,不仅仅是简单的文字类型转换,其影响因素众多,其中主观因素的影响最为活跃.译者作为翻译活动的行为者,其翻译动机和翻译观念是翻译活动中的主要影响因素.本文引用一些著名译者的具体例子,结合本人在翻译活动中收获的切身体悟,分析了译者的翻译动机和翻译观念对翻译活动的影响.

李俊瑶

展开 >

牡丹江师范学院

翻译动机 翻译观念 翻译活动

此论文是2018年黑龙江省教育厅基本科研业务费支持项目一般项目

1353MSYYB057

2019

新东方英语
《海外文摘》杂志社

新东方英语

影响因子:0.016
ISSN:1672-4186
年,卷(期):2019.(1)
  • 3