国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
浅谈商务广告特征及翻译原则
浅谈商务广告特征及翻译原则
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
随着商品经济的飞速发展,广告早已成为被广泛使用的宣传及促销产品的有效手段.目前,全球化势头深入发展,国外的产品和服务在中国随处可见.如何更好地翻译外国产品广告,使其在我国能够实现宣传的功效成为一项需要思考的课题.我们首先需从词法、句法以及修辞法等方面分析总结商务广告的特征,然后在此基础上总结出商务广告翻译的原则,在遵守原则的基础上,译者需采用特定的翻译技巧使得译文既能准确传达出原文的语言功能,又能够达到应有的广告效果,使目的消费者产生购买行为.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
吴羡
展开 >
作者单位:
安庆师范大学
关键词:
商务广告
特征
翻译
原则
出版年:
2019
新东方英语
《海外文摘》杂志社
新东方英语
影响因子:
0.016
ISSN:
1672-4186
年,卷(期):
2019.
(9)
参考文献量
1