中华现代护理杂志2024,Vol.30Issue(17) :2309-2315.DOI:10.3760/cma.j.cn115682-20231024-01656

认知性访谈在慢性肾脏病身体活动问卷跨文化调适中的应用

Application of cognitive interview in sinicization and cultural adaptation of Physical Activity Questionnaire for Chronic Kidney Disease

李淑贤 韩晓苇 冯倩 朱梦霞 齐士坤 吴宗壁
中华现代护理杂志2024,Vol.30Issue(17) :2309-2315.DOI:10.3760/cma.j.cn115682-20231024-01656

认知性访谈在慢性肾脏病身体活动问卷跨文化调适中的应用

Application of cognitive interview in sinicization and cultural adaptation of Physical Activity Questionnaire for Chronic Kidney Disease

李淑贤 1韩晓苇 2冯倩 1朱梦霞 1齐士坤 1吴宗壁3
扫码查看

作者信息

  • 1. 广州中医药大学第四临床医学院,深圳 518000
  • 2. 深圳市中医院中医健康管理部,深圳 518000
  • 3. 深圳市中医院护理部,深圳 518000
  • 折叠

摘要

目的 采用认知性访谈评估受访者对慢性肾脏病身体活动问卷(CKD-PAQ)在汉语语境中的理解程度,并对条目进行修订.方法 根据FACIT翻译模型对CKD-PAQ进行汉化,形成初版慢性肾脏病身体活动问卷.采用目的抽样法,于2023年7-8月选取深圳市中医院的40例慢性肾脏病患者为受访者进行了3轮认知性访谈;采用定向内容分析法了解受访者对初版问卷的理解程度,并根据受访者的建议,对存疑条目讨论、协商后得到终版问卷.结果 CKD-PAQ包含4个维度,共31个条目.3轮访谈共发现22个问题.第1轮访谈结果显示,13个问题在理解与表述方面需要修改;第2轮访谈结果显示,8个问题在理解与表述方面需要修改;第3轮访谈结果显示,受访者对修订后的汉化版问卷条目的语言理解与原问卷表达基本一致.结论 认知性访谈能提高受访者对问卷的理解程度,发现汉化过程中难以发现的问题,从而提高问卷的准确性.

Abstract

Objective To assess respondents'understanding of the Physical Activity Questionnaire for Chronic Kidney Disease(CKD-PAQ)in Chinese and revise the items.Methods The CKD-PAQ was sinicized according to the FACIT translation model to form a preliminary version.Using the purposive sampling method,40 patients with chronic kidney disease from Shenzhen Traditional Chinese Medicine Hospital were selected as respondents for three rounds of cognitive interviews from July to August 2023.Targeted content analysis was used to understand the level of understanding of the initial version of the questionnaire.Based on the respondents'suggestions,the questionnaire's final version was obtained after discussing and negotiating the questionable items.Results The CKD-PAQ contained four dimensions and 31 items.A total of 22 questions were identified in three rounds of interviews.The results of the first round of interviews show that 13 questions need to be revised in terms of understanding and expression,the results of the second round of interviews show that eight questions need to be revised in terms of understanding and expression,the results of the third round of interviews showed that the language understanding of the revised Chinese version was consistent with the original questionnaire.Conclusions Cognitive interviews can improve respondents'understanding of the questionnaire and identify issues that are difficult to identify during the localization process,thus improving the accuracy of the questionnaire.

关键词

慢性肾脏病/访谈/身体活动/翻译

Key words

Chronic kidney disease/Interview/Physical activity/Translation

引用本文复制引用

基金项目

深圳市基础研究专项基础研究面上项目(20220526103455009)

出版年

2024
中华现代护理杂志
中华医学会

中华现代护理杂志

CSTPCD
影响因子:1.14
ISSN:1674-2907
参考文献量4
段落导航相关论文