国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
现代商贸工业
2022,
Vol.
43
Issue
(16) :
206-207.
DOI:
10.19311/j.cnki.1672-3198.2022.16.089
从诺德翻译理论分析博物馆文物文本的英汉语言差异——以《白金汉所藏中国青铜目录》为例
朱宇
现代商贸工业
2022,
Vol.
43
Issue
(16) :
206-207.
DOI:
10.19311/j.cnki.1672-3198.2022.16.089
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
从诺德翻译理论分析博物馆文物文本的英汉语言差异——以《白金汉所藏中国青铜目录》为例
朱宇
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
西安工程大学,陕西 西安710000
折叠
摘要
本文依据诺德翻译理论,以《白金汉所藏中国青铜目录》中英双语原本为研究对象,分析博物馆文物文本中英双语差异,旨在通过分析博物馆中英文物文本的语言差异,从而对国内博物馆文物文本中英双语翻译提供借鉴与参考.
关键词
诺德功能翻译理论
/
博物馆文物文本
/
语言差异
引用本文
复制引用
出版年
2022
现代商贸工业
中国商办工业杂志社
现代商贸工业
影响因子:
0.336
ISSN:
1672-3198
引用
认领
被引量
1
参考文献量
2
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果