现代交际2021,Issue(18) :88-90.

翻译转换理论下文化负载词的翻译——以《京华烟云》为例

武丽欣
现代交际2021,Issue(18) :88-90.

翻译转换理论下文化负载词的翻译——以《京华烟云》为例

武丽欣1
扫码查看

作者信息

  • 1. 大连外国语大学 辽宁 大连 116044
  • 折叠

摘要

各国之间的文化差异导致了大量文化负载词的产生,向译者提出了巨大的挑战.翻译转换理论定位于词汇和语句,用现代语言学视角对翻译问题进行诠释,具有很强的指导性和实践性.基于卡特福德提出的翻译转换理论,以《京华烟云》英文原版及译本为语料,定位于其中的文化负载词,从层次转换和范畴转换两大方面对各类文化负载词的翻译进行分析研究,旨在为文化负载词的翻译提供新的视角.

关键词

翻译转换/《京华烟云》/文化负载词

引用本文复制引用

出版年

2021
现代交际
吉林省社会科学院

现代交际

影响因子:0.192
ISSN:1009-5349
被引量1
参考文献量1
段落导航相关论文