首页|高等日语教学中近义词的区分——以"勉強する、習う、学ぶ、学習する、教わる"为例

高等日语教学中近义词的区分——以"勉強する、習う、学ぶ、学習する、教わる"为例

扫码查看
在高等日语教学中,学生往往难以准确区分日语近义词的细微差异,不仅影响其口语和书面表达的准确性,还容易造成理解偏差.研究以"勉強する、習う、学ぶ、学習する、教わる"五个表"学习"义的动词为例,使用日语语料库BCCWJ对其主语搭配进行研究,明确它们在主语名词选择上的差异.研究建议优先教授更常与亲近主语(如第一人称)搭配的词,以帮助学生更有效地掌握词义的细微差别,提升语言表达的精确性.
A Study on the Distinction of Japanese Synonyms Based on Corpus Analysis in Higher Education——Take"benkyousuru,narau,manabu,gakushuusuru,osowaru"as an example
In advanced Japanese language education,students tend to find it hard to accurately dis-tinguish subtle differences between Japanese synonyms.This difficulty not only affects the accuracy of their spoken and written expressions but can also lead to misunderstandings.Therefore,this study ex-amines five"learning"verbs—benkyousuru(to study),narau(to learn),manabu(to study/learn),gakushuusuru(to learn/study),and osowaru(to be taught)—using the Japanese corpus BCCWJ to ana-lyze the patterns of subject noun collocations associated with each verb.The aim is to clarify the differ-ences in their compatibility with specific subject nouns.Results from this research are expected to guide introductory instruction by suggesting that verbs that are more commonly paired with familiar subjects(e.g.first person)be taught first,thus helping students more effectively grasp subtle nuances in meaning and improve the precision of their language use.

benkyousurunaraumanabugakushuusuruosowarulearningsubject nouns

李星

展开 >

日本东亚大学 综合学术研究科,山口 下关 7510807

咸阳师范学院 外国语学院,陕西 咸阳 712000

勉強する 習う 学ぶ 学習する 教わる 学习 主语名词

2024

咸阳师范学院学报
咸阳师范学院

咸阳师范学院学报

CHSSCD
影响因子:0.137
ISSN:1672-2914
年,卷(期):2024.39(6)