首页|试论《江雪》中模糊的翻译

试论《江雪》中模糊的翻译

扫码查看
中国古诗词常具有模糊性.这种模糊性使得古典诗歌意蕴丰富,耐人寻味的同时,也加大了英译的难度,本文以<江雪>的三首译诗为例,分析了诗歌中模糊的翻译,并指出成功的译诗是能够在译文中再现原诗的模糊美,为此可以灵活的采用多种翻译策略.

张彬

展开 >

河北工程大学文学院,河北,邯郸,056038

古典诗歌 翻译 模糊

2010

新疆石油教育学院学报
中共克拉玛依市委员会党校(克拉玛依市行政学院)

新疆石油教育学院学报

ISSN:2095-0829
年,卷(期):2010.11(6)
  • 1