国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
基于关联翻译理论的苏州旅游专有名词翻译策略
基于关联翻译理论的苏州旅游专有名词翻译策略
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
维普
万方数据
中文摘要:
在关联翻译理论的指导下,分析苏州旅游英语翻译中存在的问题,将苏州园林中建筑的命名作为专有名词进行分类,从影响最佳关联性的两个因素:语境效果和认知努力入手,研究其翻译策略,旨在更好地指导旅游资抖的翻译实践,从而实现借助旅游推广和传播中国传统文化的目的.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
李凌
展开 >
作者单位:
苏州工业职业技术学院,江苏,苏州,215000
关键词:
关联翻译理论
专有名词
语境效果
认知努力
出版年:
2010
新疆石油教育学院学报
中共克拉玛依市委员会党校(克拉玛依市行政学院)
新疆石油教育学院学报
ISSN:
2095-0829
年,卷(期):
2010.
11
(6)
参考文献量
1