国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
功能学派翻译理论的解构主义印记
功能学派翻译理论的解构主义印记
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
尤金·奈达的对等理论在六七十年代西方翻译理论极为盛行,对等理论由于没有看到翻译的本质不仅是纯语言方面的转换,而是在语言形式上建立的不同文化间的交流,由此导致七十年代西方出现了面向译语文化的翻译研究趋向。德国功能学派翻译理论产生的时代是由以解构主义哲学思想最为显著的后现代主义蓬勃发展时代。因此功能学派翻译理论难以避免地受其影响,我们甚至可从中看出一些解构主义的印记。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
王萌
展开 >
作者单位:
聊城大学大学外语教育学院,山东聊城252059
关键词:
功能学派翻译理论
目的论
解构主义
出版年:
2014
西江月
广西梧州市文学艺术界联合会
西江月
ISSN:
1003-2819
年,卷(期):
2014.
(2)
参考文献量
4