首页|中文版与英译版《阿诗玛》i语言特色比较分析

中文版与英译版《阿诗玛》i语言特色比较分析

扫码查看
《阿诗玛》作为一部撒尼人的民间叙事长诗,是全人类所共享的精神财富。它承载了人类共通的文化心理,使得我们在对这部作品产生心灵共鸣的同时,让我们在不同时期、不同文化背景下,对《阿诗玛》的语言特色进行比较分析成为了现实。文章主要从语言承载的文化心理、言语特点和程式化三方面对中英文版本的《阿诗玛》的语言特色进行了比较分析。语言特色的迥异折射出了文化的多样性,揭示的却是人类共同的文化心理。

吴光

展开 >

中南民族大学文学与新闻传播学院,湖北 武汉 430074

《阿诗玛》 文化心理 语言特色 比较 文化多样性

2014

西江月
广西梧州市文学艺术界联合会

西江月

ISSN:1003-2819
年,卷(期):2014.(6)
  • 1