国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
韩国语中的汉字词与汉语词汇的比较研究
韩国语中的汉字词与汉语词汇的比较研究
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
汉字词是以汉字为基础在韩国语中产生以及从中国汉语词汇中引入并融入到韩国语词汇内的词汇。随着社会的发展变化,韩国语中的汉字词发生了改变,从而与现在汉语中使用的汉字词有所不同,基本上可以分为同形同义词、同形异义词、异形同义词三种形态。虽然汉语和韩国语有着很深的渊源,在韩国语的词汇系统中汉字词占绝大部分,但韩汉毕竟是两种不同的语言,有着不同的发音、语法、词汇等。对韩语中存在的汉字词与现代汉语的比较研究,挖掘其中的差别从而进行有针对性的韩国语教育,可以减少中国学生在学习韩语中发生的错误,提高教学的效果及质量。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
高珂译
展开 >
作者单位:
延边大学,吉林 延边 133002
关键词:
汉字词
汉语词汇
同形同义词
同形异义词
异形同义词
出版年:
2014
西江月
广西梧州市文学艺术界联合会
西江月
ISSN:
1003-2819
年,卷(期):
2014.
(8)
参考文献量
1