首页|从功能对等观看TVB港剧名的英文翻译

从功能对等观看TVB港剧名的英文翻译

扫码查看
作为中西文化交融的体现,香港电视广播有限公司(TVB)电视剧一般有中英两个剧名。本文依据尤金·奈达的“功能对等”翻译理论,从信息对等、文化对等、审美对等三个方面对TVB港剧名进行例证分析,并指出其翻译过程中的两种方法。

朱云霞

展开 >

武汉理工大学外国语学院,湖北 武汉 430070

奈达“功能对等”翻译理论 TVB港剧剧名

2014

西江月
广西梧州市文学艺术界联合会

西江月

ISSN:1003-2819
年,卷(期):2014.(12)
  • 2