首页|跨文化视阈下的中式菜品英译

跨文化视阈下的中式菜品英译

扫码查看
在研究中文菜名英译这一课题时,大多数翻译从业者仅采用翻译视角,导致翻译质量良莠不齐,出现大量硬译、死译的译文。笔者认为,仅从翻译的角度理解菜品英译是远远不够的。饮食文化作为中华古老文明的重要组成部分,那么我们审视作为其物质外壳的菜品名称时,就有必要从跨文化交际的角度重新审视。

安力

展开 >

中国传媒大学外国语学院,北京市 100024

菜名英译 跨文化交际 饮食文化

2014

西江月
广西梧州市文学艺术界联合会

西江月

ISSN:1003-2819
年,卷(期):2014.(12)
  • 6