首页|从《荒原》的汉译看文化传播的审美规律

从《荒原》的汉译看文化传播的审美规律

扫码查看
诗歌的翻译归根结底是审美的翻译,其中内在的要求与文化传播的审美规律具有极大的关联性.本文从<荒原>的汉译分析出发,探讨了文化传播的审美规律及其与英诗汉译审美的关联性,提出了以文化传播的审美规律统领英诗汉译审美实践的观点和方法.

王芳

展开 >

湖南财经高等专科学校,外语系,湖南,长沙,410006

荒原 汉译 文化传播 审美规律

湖南省哲学社会科学成果评审委员会立项项目

0806053B

2009

湘潭师范学院学报(社会科学版)
湖南科技大学

湘潭师范学院学报(社会科学版)

影响因子:0.277
ISSN:1009-4482
年,卷(期):2009.31(3)
  • 1