国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
功能语言学视域下的中国-东盟宣传语英译研究
功能语言学视域下的中国-东盟宣传语英译研究
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
本文在习近平总书记提出的"一带一路"(The Belt and Road)倡议背景下,根据民族地区社会经济发展特点,结合中国-东盟对外宣传实例,在功能翻译理论的指导下,分析译本在及物性方面的体现,探讨外宣翻译的效果。针对特定对象的外宣文本,能变通地选择增译、改译、减译、编译、缩译等翻译策略,使国外受众能够接受和理解。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
蒋文
展开 >
作者单位:
广西民族大学相思湖学院 广西南宁 530008
关键词:
功能语言学
经验功能
中国-东盟
外宣翻译
基金:
本文系广西民族大学相思湖学院2018年度科学研究项目
项目编号:
2018YJYB10
出版年:
2020
新西部(下旬刊)
陕西省社会科学院
新西部(下旬刊)
影响因子:
0.294
ISSN:
1009-8607
年,卷(期):
2020.
(5)
参考文献量
4