国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
校园英语(上旬)
2016,
Issue
(4) :
236.
散文翻译中的风格再现——以《虎丘中秋夜》为例
何霞
校园英语(上旬)
2016,
Issue
(4) :
236.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
散文翻译中的风格再现——以《虎丘中秋夜》为例
何霞
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
西南科技大学外国语学院
折叠
摘要
《虎丘中秋夜》选自张岱的散文集《陶庵梦忆》,散文借助简短明快的句式,构成了明朝苏州社会生活和民俗风气的一幅动人画卷.通过在实践中翻译该散文,得出结论:译者的任务是要做到译文中的节奏美、内容美、情感美和风格美的统一.
关键词
《虎丘中秋夜》
/
散文翻译
/
韵律
/
意境
/
情感
引用本文
复制引用
出版年
2016
校园英语(上旬)
河北阅读传媒有限责任公司
校园英语(上旬)
影响因子:
0.101
ISSN:
1009-6426
引用
认领
参考文献量
1
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果