国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
校园英语(上旬)
2018,
Issue
(10) :
230-231.
探析英美文学作品翻译中模糊性翻译技巧的应用
马海楠
校园英语(上旬)
2018,
Issue
(10) :
230-231.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
探析英美文学作品翻译中模糊性翻译技巧的应用
马海楠
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
天和防务技术(北京)有限公司
折叠
摘要
英美文学翻译具有较强的模糊性,模糊性是英美文学翻译中一项比较重要的特征.在翻译实践中,我们应将英美文学作品的翻译与译后文本的可阅读性有机地结合起来.在此基础上,加强对英美文学作品翻译中存在的一定模糊特征进行分析和研究,另外,还将根据实际情况对英美文学翻译过程中模糊性技巧的应用进行探讨,进而使人们能够更加深入地了解如何在英美文学翻译中应用模糊性的翻译技巧.
关键词
英美文学
/
模糊性
/
翻译技巧
引用本文
复制引用
出版年
2018
校园英语(上旬)
河北阅读传媒有限责任公司
校园英语(上旬)
影响因子:
0.101
ISSN:
1009-6426
引用
认领
被引量
1
参考文献量
3
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果