首页|论英语俚语中颜色词的翻译方法

论英语俚语中颜色词的翻译方法

扫码查看
习语是文化的载体,俚语又是习语中的精华.俚语是一种非正式、口语话的语言,是人们日常生活中归纳出来的通俗且具有地方色彩的语言载体,因此在俚语汉译过程中,须做到"通俗易懂,生动有趣".本文就英语俚语中颜色词的翻译过程深入分析后得出,应对中英文化差异,翻译俚语颜色词时,译者要从实际出发,灵活合理而又恰到好处地使用直译法、直译加解释法、意译法、避免误译法和约定俗成法,这些翻译技巧的运用归根到底都是为了达到翻译的最高境界-信达雅.

张青霞

展开 >

471000 洛阳科技职业学院国际金融学院 河南 洛阳

俚语 颜色词

2018

小作家选刊
吉林省作家协会

小作家选刊

影响因子:0.026
ISSN:1671-0487
年,卷(期):2018.(16)
  • 1