On Managing Strategies of Fryer's Science Popularizing Translation
Fryer the chief translator of Translation Center of Jiangnan Manufacturing Administration is"the most important translator of science and technology in the late Qing Dynasty"and"the best to spread western learning in modern times",whose immortal status in the history of Chinese science and technology translation and the his-tory of cultural exchanges between China and foreign countries are mainly due to his managing strategies in science popularizing translation.In producing translation,Fryer strived to make the scientific information presented in the translation scientific and objective by correcting the errors and retain the true information,and make a strong ex-planatory power and acceptability of target language rich in relevant scientific and technological information by managing the language.In the stage of the circulation of translated works,by using managing strategies such as establishing special science popularizing journals and introducing modern library and lectures and interaction mode to strengthen the social influences of translated works,Frye broadened the channels to expand the social influence of translated works unprecedentedly.achieved a very successful construction of science popularizing validi-ty.Through the effective management of popular science translation and introduction,Fryerrealized the extremely successful science popularizing constructing validity,and provided referential ways for the going our of China's scientific and technological culture and tne exanging of international scientific and technological culture,which has become an immortal monument in the history of Chinese popular science translation and the history of Sino foreign scientific and technological exchanges.