国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
云南财经大学学报(社会科学版)
2012,
Issue
(1) :
158-160.
在整合网络中探析标题双关语的汉译
云南财经大学学报(社会科学版)
2012,
Issue
(1) :
158-160.
引用
✕
来源:
NETL
NSTL
维普
万方数据
在整合网络中探析标题双关语的汉译
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
摘要
双关语是英文标题中一种较为常见的修辞手段。然而,因在转化语言结构和表达上存在着难以逾越的障碍,如何汉译带有双关语的标题成为翻译中的一个难点。翻译作为一种语际交际活动必然与人的认知分不开,而概念整合作为一种非常普遍的认知方式,为翻译研究提供了一种有力的研究工具和很好的理论基础。将概念整合等认知理论作为标题双关语汉译实践的一种指导理论,是一个探索翻译研究的有益视角。
关键词
英文标题
/
双关语
/
概念整合
/
翻译
引用本文
复制引用
基金项目
福建省社会科学规划项目(2010C022)
集美大学诚毅学院教育教学改革项目(JY10015)
出版年
2012
云南财经大学学报(社会科学版)
云南财经大学
云南财经大学学报(社会科学版)
ISSN:
1672-4755
引用
参考文献量
10
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
基金项目
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果