国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
亚太教育
2016,
Issue
(2) :
78,77.
从翻译策略看辜鸿铭对中国教育典籍的英译——以《论语》为例
杨薇
董红利
亚太教育
2016,
Issue
(2) :
78,77.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
维普
万方数据
从翻译策略看辜鸿铭对中国教育典籍的英译——以《论语》为例
杨薇
1
董红利
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
四川文轩职业学院
折叠
摘要
中国教育典籍的英译将中国文化逐步介绍给世界,一方面既弘扬了中华民族传统文化,加深世界各国对中国文化乃至中华民族的了解,另一方面又使得中国同世界的联系更加紧密,交流进一步加深.文章以《论语》为例,通过辜鸿铭归化翻译策略在中国教育典籍英译中的运用来进一步阐释和丰富对辜氏归化翻译策略的认知.
关键词
《论语》
/
辜鸿铭
/
中国教育典籍英译
/
归化翻译策略
引用本文
复制引用
出版年
2016
亚太教育
亚太教育
ISSN:
引用
认领
被引量
1
参考文献量
6
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果